豆瓣网友:我整夜没睡;雾笛声一个劲儿在桑德海湾上凄恻地鸣响,我辗转反侧,像生了病一样,理不清哪些是狰狞的现实,哪些是可怕的梦魇。I couldn't sleep all night; a fog-horn was groaning incessantly on the Sound, and I tossed half-sick between grotesque reality and savage, frightening dreams.,珠玑导演对任剑辉说:"所谓冤有头,债有主,你也要还给人家一个公道才行。"月底加班不能少,整天盯着数字跑,万一工作出了错,检讨!你能对着钱发誓,无论对方将来多么富有,多么健康,多么爱你,都不在和他在一起吗?离婚典礼上证婚人秦奋问芒果的话My heart bleeds. But revenge is in the creator's hands.【翻译】 我的心在滴血,但是,复仇一事乃操之于上帝之手。【解析】 复仇的种子,柔弱却坚定地抓住心灵,汲取着散发着诅咒的养分。